Учебная работа № /7179. «Реферат Международная практика применения Инкотермс-2010

Учебная работа № /7179. «Реферат Международная практика применения Инкотермс-2010

Количество страниц учебной работы: 16
Содержание:
«Введение…………………………………………………………………….3
1. Венская конвенция……………………………………………………..4
2. Сфера применения Венской конвенции………………………………5
3. Гаагская конвенция 1986 год………………………………………….6
4. Международные конвенции по исполнению арбитражных решений в отношении торговых споров…………………………………………………..7
5. Инкотермс………………………………………………………………9
6. Международная практика применения Инкотермс-2010………….10
7. Направления совершенствования Инкотермс и практика применения терминов в России……………………………………………………………..11
8. Принципы УНИДРУА – практика применения…………………….12
Заключение……………………………………………………………….14
Список литературы………………………………………………………15
1. Абрамов, В.Л. Мировая экономика: Учебное пособие / В.Л. Абрамов. — М.: Дашков и К, 2012. — 312 c.
2. Васильева, Т.Н. Мировая экономика: Конспект лекций / Т.Н. Васильева, Л.В. Васильев. — М.: Флинта, МПСУ, 2012. — 160 c.
3. Воронин, В.П. Мировая экономика: Конспект лекций / В.П. Воронин, Г.В. Кандакова, И.М. Подмолодина. — М.: Юрайт, ИД Юрайт, 2013. — 184 c.
4. Гладков, И.С. Экономика: Интегрированный учебный курс для вузов по курсам: «»Экономическая теория»», «»История экономики»», «»Мировая экономика»», «»Международные экономические отношения»» / И.С. Гладков, Е.А. Марыганова, Е.И. Суслова. — М.: КноРус, 2012. — 448 c.
5. Гурова, И.П. Мировая экономика.: Учебник для студентов / И.П. Гурова. — М.: Омега-Л, 2012. — 400 c.
6. Джинджолия, А.Ф. Мировая экономика и международные экономические отношения: Учебное пособие / Л.С. Шаховская, А.Ф. Джинджолия, Е.Г. Попкова. — М.: КноРус, 2013. — 256 c.
7. Ефимова, Е.Г. Мировая экономика: Учебное пособие для студентов-экономистов / Е.Г. Ефимова. — М.: МГИУ, 2012. — 208 c.

»

Стоимость данной учебной работы: 585 руб.Учебная работа № /7179.  "Реферат Международная практика применения Инкотермс-2010
Форма заказа готовой работы

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.

    Выдержка из похожей работы

    ИНКОТЕРМС позволяют максимально упростить формулировки заключаемого договора купли-продажи, избежать излишних нагромождений в распределении взаимных прав и обязанностей сторон, позволяет им четко определить объем принимаемых на себя обязательств;
    ,Выбор того или иного базиса поставки на основе ИНКОТЕРМС во многом определяют цену товара, распределение между покупателем и продавцом расходов по доставке товара, т.е,в конечном счете коммерческую эффективность сделки.
    ,Отсылки к ИНКОТЕРМС во внешнеэкономическом договоре значительно облегчают процесс заключения договора: посредством указания на любое стандартное условие ИНКОТЕРМС стороны избегают необходимости в расшифровке их положений в тексте договора.
    Часто сторонам контракта неизвестны различия в торговой практике в их соответствующих странах,Это влечет за собой недопонимание, споры и обращения в суды, а также потерю времени и денег.
    Правила ИНКОТЕРМС определяют в основном обязанности, стоимость и риски, возникающие при доставке товара от продавцов к покупателям.
    Впервые международные правила толкования торговых терминов были опубликованы в 1936 г,Международной торговой палатой.
    Дополнения и изменения вносились затем в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 и 2000 гг,с целью приведения правил в соответствие с текущей международной торговой практикой,22 октября 2010 года Российский национальный комитет Международной торговой палаты — Всемирной организации бизнеса впервые в России проводил уникальную международную конференцию «Incoterms 2010: новые Правила ICC по использованию национальных и международных торговых терминов»,С 1 января 2011 года новые Правила ИНКОТЕРМС 2010 вступили в силу.
    ИНКОТЕРМС фиксируют такие важные коммерческие и юридические вопросы по фактическому исполнению внешнеэкономического договора купли-продажи, как:
    место и момент исполнения обязанностей продавца по передаче товара;
    переход рисков с продавца на покупателя;
    распределение обязанностей по оплате необходимых расходов и сборов, включая уплату таможенных платежей;
    получение экспортных и импортных лицензий;
    обязанность заключения договора перевозки;
    распределение обязанностей сторон по перевозке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ;
    распределение обязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов, а также необходимых извещений;
    обязанность страхования;
    распределение обязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки;
    инспектирование товара и др.
    Вместе с тем, ИНКОТЕРМС регулируют далеко не все вопросы, возникающие в процессе исполнения договоров международной купли-продажи товаров, и их значимость не следует переоценивать,Так, за рамками ИНКОТЕРМС остались следующие аспекты внешнеэкономического контракта:
    последствия нарушения обязательств по договору;
    основания освобождения сторон от ответственности;
    перехода права собственности на товар;
    формы и способы расчетов между сторонами;
    действительность договора;
    количество и качество товара;
    увеличение расходов после заключения договора;
    форма договора;
    отношения сторон по смежным контрактам (перевозка, страхование)
    другие вопросы, которые должны специально регламентироваться в контракте.
    Таким образом, ИНКОТЕРМС включает в себя правила толкования только терминов поставки и не затрагивает других условий договора международной купли-продажи.
    Надо отметить, что в ИНКОТЕРМС использован общепринятый юридико-технический прием формулирования только обязанностей продавца и покупателя, а не их прав, поскольку конкретным обязанностям одной стороны практически «зеркально» корреспондируют права другой стороны[10].
    Основной причиной пересмотра ИНКОТЕРМС является необходимость их адаптации к современной коммерческой практике,Так, в редакцию 1980 был введен термин «Франко перевозчик» (FCA) для использования в частых случаях, когда пунктом получения товара при морской торговле более не является традиционный пункт FOB (пересечение поручней судна), а пункт на суше перед погрузкой на борт судна, где товар размещен в контейнере для последующей перевозки морем или различными видами транспорта (так называемые смешанные или мультимодальные перевозки),Далее в редакции ИНКОТЕРМС 1990 статьи, касающиеся обязанности продавца по предоставлению доказательств поставки, позволили заменить бумажную документацию электронными (EDI) сообщениями, если стороны договорились об осуществлении электронной связи,Нет необходимости говорить, что постоянно предпринимаются усилия по совершенствованию текста ИНКОТЕРМС для облегчения их практического применения.
    С учетом время от времени вносимых в ИНКОТЕРМС изменений важно обеспечить, чтобы в каждом случае, когда стороны намерены включить ИНКОТЕРМС в свой договор купли-продажи, всегда была сделана четкая ссылка на действующую редакцию,Это можно легко пропустить, когда, например, делается ссылка на более ранний вариант в используемых коммерсантами стандартных проформах договора или в бланках заказа,Отсутствие ссылки на действующую редакцию может привести к спорам относительно того, имели ли стороны намерение включить данную редакцию или более раннюю редакцию в качестве части их договора»